Locapublish turns scattered "Spanish please" comments into verified localization demand for crowdfunding board games. Publishers list titles, players signal purchase intent, and partners register territory interest — so localized editions only move forward when the numbers make sense.
This is what a publisher dashboard looks like when signals are coming in. Not votes. Verified demand, broken down by buyer type.
A structured pipeline that turns market demand into production decisions — without guesswork.
Every signal is structured and qualified — so publishers can tell the difference between casual interest and commercially useful demand.
"Signals are verified by language, country and buyer type — so you know whether 500 signals means 500 potential buyers, or 50 serious retailers and 450 engaged fans."
Each signal captures
Locapublish works because all three stakeholders get something real out of it.
Localizations happen in stages. Thresholds are set per title by the publisher and production partner — not arbitrary platform numbers.
Now there's a place to send those signals — and a structure to turn them into real localization decisions.